Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Profil
Lucila
•Tüm çeviriler
▪▪Talep edilen çeviriler
•
Favori tercümeler
•Projelerin listesi
•Gelenler
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tüm çeviriler
Arama
Talep edilen çeviriler - Lucila
Arama
Kaynak dil
Hedef dil
50 sonuçtan 1 - 20 arası sonuçlar
1
2
3
Sonraki
>>
27
Kaynak dil
Amarei você por toda a minha vida.
Amarei você por toda a minha vida.
Francês da França
Tamamlanan çeviriler
Je t'aimerai pour toute la vie!...
Te voi iubi
Voy a quererte toda mi vida.
Ti amerò per tutta la mia vita.
×והב ×ותך לכל ×—×™×™.
I´ll love you my whole life!
我会爱ç€ä½ ,一生一世。
æˆ‘æœƒæ„›è‘—ä½ ï¼Œä¸€ç”Ÿä¸€ä¸–ã€‚
volecu te celog zivota.
一生ã‚ãªãŸã‚’æ„›ã—ã¾ã™ï¼
Hayatımın sonuna kadar seni seveceğim.
Ma buhez pad e karin arc'hanout.
Per totam vitam meam te amabo.
34
Kaynak dil
Ele não tem um pau de fumo para cair morto.
Ele não tem um pau de fumo para cair morto.
Solicito a expressão equivalente nos diversos idiomas.
Tamamlanan çeviriler
Él no tiene donde caerse muerto.
Pauvreté
Poverty
å½¼ã¯å¤§å¤‰è²§ä¹ã§ã™
Han är fattig som en kyrkråtta.
Armut
БедноÑÑ‚ÑŒ
malriĉeco
povertÃ
kilise faresi kadar fakir
Ell no té on caure mort
×ין לו גרוש על ×”× ×©×ž×”
Αυτός δεν Îχει που την κεφαλήν κλίνη.
Ele não tem onde cair morto.
Ùقر
102
Kaynak dil
A humildade, a tolerância, o perdão e a...
A humildade, a tolerância, o perdão e a compreensão constituem o segredo da felicidaade. Juntos à sabedoria culminam no sucesso.
Solicito a tradução correta a cada idioma e não somente o signficado, ou seja, tradução com sentido.
Tamamlanan çeviriler
Réussite
Humility, tolerance, forgiveness...
La humildad, la tolerancia, el perdón...
La humilo, toleremo, pardono kaj kompreno ...
L'umilta, la tolleranza, il perdono e la...
A humildade, a tolerância, o perdão e a...
謙虚ã§ã‚ã‚‹ã“ã¨ã€å¯›å®¹ã§ã‚ã‚‹ã“ã¨ã€è¨±ã™ã“ã¨ãƒ»ãƒ»ãƒ»
ΤαπεινοφÏοσÏνη,ανεκτικότητα,
Bescheidenheit, Toleranz, Vergebung
136
Kaynak dil
No longe ab oppÄdo tamen erat casa parua et...
No longe ab oppÄdo tamen erat casa parua et misÄ›ra. Hic habitabant Philemus et Bauca, qui paruis rebus utiam iam sentlÄter agebant et ad multam horam laborabant.
Tamamlanan çeviriler
Not far from the citadel
Não longe da cidadela havia ...
1
2
3
Sonraki
>>